08 juin 2007

Et en français, ça se dit comment merci?

Vous avez peut-être lu mon dernier commentaire... je me répète ici en français, pour ceux et celles qui le parlent et pour qui leur réponse pourrait s'avérer différente si le cadre de référence était français.

Comment réagiriez-vous de façon spontanée au compliment suivant:

- Tiens, j'aime bien tes lunettes de soleil.

a) Je les ai achetés chez Lunetterie New Look.
b) Ouais, elle sont pas mal.
c) Merci!
d) Elles sont jolies, hein?
e) Veux-tu les essayer?

Les traductions ne sont peut-être pas exactes, mais on verra quand même ce que ça donne...

Anthropological Remise en Question

I've been navigating through cultures for a good part of my life now. Of course, there are all these years in the States, now in Western Canada, lived in France, spent a good chunck of time in Central America. I'm comfortable in francophone and anglophone environments, and to some extent in Latin American cicrles as well, but this intercultural éprouvette doesn't come without its drawbacks. Of course there are the linguistic gaps that I experience every ****ing day of my life, in all three languages, but the kind of experience that I am thinking of now is more sort of anthropological.

So I've been wondering about how to behave both in my native Francophone culture and my borrowed Anglo culture with respects to how one is supposed to respond to compliments. I get a sense that the way to acknowledge receipt of a compliment is different (hum... perhpas I should ask my dissertation advisor on this one... she wrote a book on the damn thing!), but I am helplessly confused as to which culture requires which kind of response. It's odd, isn't it? I should know... but as time went by it's as if I blended the two cultures together and now every time that I get a compliment, I feel socio-pragmatically incompetent.

So, let me ask you this question: what would be your most natural answer to the following compliment:

- Oh, I really like your sunglasses!

a) I got them on sale at the Sun Hut.
b) They're not bad.
c) Thanks!
d) Aren't they cute?
e) Do you want to try them on?


I'm really curious to what you will respond... as of knowing whether it will solve my sociolinguistic awkardness, that's another story, so forgive me in advance if I give you a weird answer to your next compliment to me!

06 juin 2007

Mission accomplie

Comme prévu, j'ai marché 15 km le 27 mai dernier pour accumuler des fonds pour la Société canadienne de sclérose en plaques. Je tiens à remercier ici tous ceux et celles qui m'ont soutenue moralement et financièrement... ça fait chaud au coeur!

J'étais très fière d'annoncer à ma mère que grâce à mes efforts, la sclérose en plaques est 1 005$ plus près d'être guérie!

L'année dernière, j'avais accumulé autour de 800$, une augmentation d'environ 20%. Pour l'an prochain, je fixe donc mon objectif à 1250$. Vous êtes prévenus... gardez-vous quelques dollars en banque!